miercuri, 26 noiembrie 2014

Esti jurist in Bucuresti si ai nevoie de traduceri de calitate? Apeleaza la Academia de traduceri!

Sunt avocata in Baroul Bucuresti si, de multe ori, m-am lovit in activitatea mea de problema urgenta de a traduce diverse documente importante, ce urmeaza a fi depuse in instanta, in cadrul proceselor unde particip in calitate de aparator...

Pana de curand, cand aveam nevoie de un traducator autorizat, incepeam sa intreb in stanga si in dreapta colegii, doar-doar stiu ei vreun birou de traduceri de incredere, care sa lucreze cu profesionalism si intr-un timp cat mai scurt.

De multe ori am fost indreptata gresit, asa incat, fie traducatorii nu erau autorizati, fie nu respectau termenele de livrare, ceea ce a dus inclusiv la amanarea unor cauze civile de catre judecatori, pe motiv ca nu am putut depune la vreme documentele cerute.

Cum in ultima vreme, nevoia de a traduce diferite acte a devenit stringenta, am inceput sa caut o solutie pe termen lung, pentru a elimina stresul acesta, ca nu voi putea gasi niste profesionisti in domeniul traducerilor.

Noroc cu prietena mea, Geta, jurista si ea, care auzind ca am dificultati in traducerea actelor apartinand clientilor mei, mi-a recomandat nu un birou obscur, ci chiar o Academie de traduceri! Este locul unde si ea merge cand are ceva de tradus, deci sunt testati.



Academia de traduceri este amplasata ultracentral, in inima Bucurestiului, in apropiere de institutii extrem de importante: Birourile Notariale, Camera Notarilor, Prefectura, Ministerul Educatiei, ambasade, exact acolo unde mi se cere rapiditate in materia legalizarii, apostilarii și supralegalizarii oricaror documente.

In plus, unde ar fi mai usor de ajuns, de la Curtea de Apel, Tribunalul Bucuresti, Inalta Curte de Casatie si Justitie, decat in Piata Universitatii (aproape de Hotel Intercontinental, langa Banca Transilvania), mai exact in B-dul. Nicolae Balcescu, nr.18, bloc Sala Dalles, sc. B, et. 1, ap. 7, sector 1, spuneti si dvs.?

De la Geta am mai aflat si ca Academia de traduceri are peste 300 de traducatori, putand asigura servicii cu adevarat profesionaliste pentru numeroase limbi străine, inclusiv traduceri dintr-o limba straina în alta.

Ba chiar pot sa traduca acte in limbi foarte rare, ca de exemplu: azera, kazaha, letona, estona sau georgiana!


Sigur voi apela cu incredere la ei de acum inainte, pentru ca am aflat si din alte surse ca sunt cei mai buni de pe piata bucuresteana de profil!


Pentru a avea rezultate de exceptie trebuie sa apelezi intodeauna la cei mai buni! Si unde poti afla profesionalism maxim mia mult decat intr-o Academie de traduceri?
Promo Postare
Postarea Urmatoare

0 comentarii: